TOEIC多益知識論壇
無 Iframes
首頁
最新話題
搜尋
多益課程規劃
多益考試介紹
歡迎,
訪客
用戶名稱:
密碼
記住密碼
忘記密碼?
忘記用戶名稱?
話題: 請教各位這句怎麼翻譯呢? 感謝!
請教各位這句怎麼翻譯呢? 感謝!
8 年 1 個月 ago
#188
shaleliu58
Offline
新手上路
文章: 1
積分: 5
活躍值: 0
The paper would benefit from the addition of a short section on ethics which discusses any ethical issues of using students as participants and summarizes the ethical protocol followed and any approvals obtained.
本論壇禁止訪客發言
請教各位這句怎麼翻譯呢? 感謝!
8 年 3 星期 ago
#189
elite-teacher
Offline
管理員
文章: 3
積分: 3
活躍值: 0
Shaleliu58您好:
提供此句的翻譯給您做為參考喔。
「如果加入一短篇章專門討論使用學生來當作受試者所牽涉到的道德問題,並且對於本論文所依循的道德準則以及是否取得受試者同意做出總結,這篇論文將會更加完整。」
若有對於譯文有任何問題,歡迎提出討論喔!謝謝!
本論壇禁止訪客發言
快速選單
精華區
- 新手報到
- 多益測驗最新消息
TOEIC多益考試討論
- 考試技巧
- 題目解題
- 準備方法