怎麼知道他是不是個騙子?
How to Spot a Liar?

出題日期
2018/3/3、2017/9/9
命中課本
菁英雅思機經「心理學」
延伸閱讀
劍橋雅思 10-4-2 Second Nature
中文說明

怎麼知道他是不是個騙子不管我們有多麽厭惡,「欺騙」是所有動物與生俱來的本能。鳥類會佯裝受傷,誘使飢餓的掠食者離開牠們的雛鳥。蜘蛛蟹會利用海草偽裝自己以逃避敵人的攻擊。在大自然中,騙人的本事越厲害,就能存活得越久,並得以交配和繁衍。若用這個角度來看人類的欺騙行為,就一點也不意外了;人類經常也會為了生存和獲得所需而做出欺騙的行為。南加大心理學家 Gerald Jellison 指出,人們每天會做出約 200 次的欺騙行為,大約每 5 分鐘會說謊一次。因此,「知道如何辨識欺騙」就是一項重要的求生本領,可以說和「說謊以避開危險」一樣重要。若有辦法快速辨識欺騙的行為,就不易被詐欺。幸好人類本性提供了足夠的線索,讓我們在欺騙者編織的美麗謊言中得以揭穿邪惡的真面目...

高分單字
spot v. 認出,發現

The professor spotted lots of typos in the paper.
教授在報告中發現了很多打字錯誤。

deception n. 欺騙,詐欺

The suspect was convicted of obtaining money by deception.
這名嫌犯被判詐財。

feign v. 假裝

Everyone feigned surprise when she told them how old she is.
當她告訴他們她的年齡時,每個人故作驚訝。

adorn v. 裝飾

The classroom was adorned with paintings.
教室裝飾著風景畫。

disguise v. 假扮;偽裝

Tommy was disguised as a beggar.
Tommy 喬裝成乞丐。

falsehood n. 虛假;說謊

The employee had accused him of falsehood before.
這名員工以前就曾指控他欺騙。

swindle v. 詐騙;欺騙

They swindled the company out of ten million dollars.
他們詐騙了該公司一千萬元。

hoodwink v. 欺詐;哄騙

The police office was hoodwinked into thinking the cucumber was a pistol.
警察被誤導認為那根黃瓜是支手槍。

telltale signs n. phr. 遮掩不了的證據

The doctor examined the girl carefully, looking for telltale signs of abuse.
醫生仔細檢查女孩身上是否有被虐待的明顯證據。

polygraph n. 測謊器

Accomplished liars will beat polygraphs and mislead interrogators.
老練的騙子能騙過測謊器並誤導審問者。

看出題原文

How to Spot a Liar?

However much we may abhor it, deception comes naturally to all living things. Birds do it by feigning injury to lead hungry predators away from their nesting young. Spider crabs do it by disguise: adorning themselves with strips of kelp and other debris, they pretend to be something they are not—and so escape their enemies. Nature amply rewards successful deceivers by allowing them to survive long enough to mate and reproduce. So it may come as no surprise to learn that human beings—who, according to psychologist Gerald Jellison of the University of South California, are lied to about 200 times a day, roughly one untruth every 5 minutes—often deceive for exactly the same reasons: to save their own skins or to get something they can’t get by other means.


But knowing how to detect deceit can be just as important a survival skill as knowing how to tell a lie and get away with it. A person able to spot falsehood quickly is unlikely to be swindled by an unscrupulous business associate or hoodwinked by a devious spouse. Luckily, nature provides more than enough clues to trap dissemblers in their own tangled webs, if you know where to look. By closely observing facial expressions, body language and tone of voice, practically anyone can recognize the telltale signs of lying. Researchers are even programming computers, like those used on lie detectors—to get at the truth by analyzing the same physical cues available to the naked eye and ear. “With the proper training, many people can learn to reliably detect lies,” says Paul Ekman, professor of psychology at the University of California, San Francisco, who has spent the past 15 years studying the secret art of deception.


In order to know what kind of lies work best, successful liars need to accurately assess other people’s emotional states. Ekman’s research shows that this same emotional intelligence is essential for good lie detectors, too. The emotional state to watch out for is stress, the conflict most liars feel between the truth and what they actually say and do.


Even high-tech lie detectors don’t detect lies as such; they merely detect the physical cues of emotions, which may or may not correspond to what the person being tested is saying. Polygraphs, for instance, measure respiration, heart rate and skin conductivity, which tend to increase when people are nervous, as they usually are when lying. Nervous people typically perspire, and the salt contained in perspiration conducts electricity. That’s why sudden leap in skin conductivity indicates nervousness, about getting caught, perhaps, which might, in turn, suggest that someone is being economical with the truth. On the other hand, it might also mean that the lights in the television studio are too hot—which is one reason polygraph tests are inadmissible in court. “Good lie detectors don’t rely on a single thing, ” says Ekman, "but...


完整文章內容,請參閱菁英機經教材課本。

雅思機經(Real Test)技巧課程 菁英IELTS考前密集班 <獨家>雅思口說一對一課程
立即與我們聯絡,瞭解課程
只要相信改變的力量,勇敢去改變,未來會有無限可能

相信自己!相信菁英!陪你勇敢踏出挑戰自己的第一步,創造屬於你的可能性!

線上預約諮詢

留下您的學習想法!
我們將於24小時內與您聯繫,共同規劃學習藍圖。

撥打電話聯繫

別讓前進的動力消失!立即與專員一對一討論學習計畫。

線上即時諮詢

不想等待嗎?!可與菁英專業顧問即時線上詢問;
線上諮詢服務時間:上午10:00至晚上20:00。